![]() |
2年前 |
站長 |
官方影片
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1966632
譯者:Winterlan
-
陽 の満 ちるこの部屋 そっとトキ を待 つよひのみちるこのへや そっとときをまつよ - 在充滿著陽光的房間裡 靜靜地等待著時間
-
気 づけば俯瞰 で眺 めてる箱 きづけばふかんでながめてるはこ - 俯瞰注意著 在下觀察著我們的箱子
-
同 じ目線 は無 くおなじめせんはなく - 卻沒有相同的視線
- いつしか
心 は白色 不透明 いつしかこころは はくしょくふとうめい - 不知不覺中 心變得 白色 不透明
-
雪 に落 ちた光 も散 るゆきにおちた ひかりもちる - 雪花灑落 光芒散落
-
雲 からこぼれる冷 たい雨 くもからこぼれるつめたいあめ - 雲端裡溢出冰冷的雨滴
-
目 を晴 らすのは遠 い春風 だけめをはらすのはとおいはるかぜだけ - 在眼前消失的只有那遙遠的春風
-
アザレア を咲 かせて暖 かい庭 まであざれあをさかせて あたたかいにわまで - 盛開的杜鵑花 溫暖了整個庭院
-
連 れ出 して連 れ出 して なんてねつれだして つれだして なんてね - 多麼的 襯托出 襯托出
-
幸 せだけ描 いた お伽話 なんてないしあわせだけかいた おとぎばなしなんてない - 沒有比書寫出幸福的童話更幸福的事
- わかってる わかってるわかってる わかってる
- 我知道 我明白
- それでもね そこへ
行 きたいのそれでもね そこへいきたいの - 即使這樣 還是期待你的到來
-
難 しい数式 誰 も頼 らずむずかしいすうしき だれもたよらず - 面對困難的公式 又有誰能依賴
-
解 いて明 かしてきたといてあかしてきた - 一直以來的困擾被解決了
-
当 たり前 だって思 っていたからあたりまえだって おもっていたから - 我會這麼想是當然的
-
何 も疑 わなかったけどなにもうたがわなかったけど - 因為我沒有任何懷疑
-
今 季節 が終 わろうとしてもいまきせつがおわろうとしても - 即使是這個季節要結束的今天
- ついてくるのは
自分 の影 ひとつついてくるのはじぶんのかげひとつ - 跟來的只有自己的影子一個
-
凍 りついた道 を花 の雨 で埋 めてこおりついたみちを はなのあめでうめて - 冰冷的道路上 花兒被大雨蓋過
-
迷 わないようにちゃんと教 えてねまよわないようにちゃんと おしえてね - 為了不要迷路 請正確的告訴我
-
奇跡 だけで出来 た完全 結晶 はないきせきだけでできた かんぜんけっしょうはない - 奇蹟是不能夠 完全結晶的
- だからそう ひとつずつだからそう ひとつずつ
- 所以 如此一個一個
- ゆっくりと
手 をつないでいくのゆっくりと てをつないでいくの - 慢慢地 用手串連起來
-
胸 に貼 りついたガラス むねにはりついたがらす - 胸前貼緊玻璃
-
融 けて流 れるとけてながれる - 融化流動到
-
光 あふれる世界 もうすぐひかりあふれるせかい もうすぐ - 充滿光明的世界 很快地
- ひとりで
守 っていた小 さなあの部屋 はひとりでまもっていた ちいさなあのへやは - 一個人獨自守著 小小的房間裡
-
少 しだけ空 いている場所 があってすこしだけあいているばしょがあって - 只有一點點空間的地方
- ずっと
知 らなかったんだずっとしらなかったんだ - 一直以來都不知道
- ふたりでも いいんだってふたりでも いいんだって
- 兩個人一起 這樣好嘛
- わからずに
待 っていたあの日 はもうわからずにまっていたあのひはもう - 已經不清楚等待的那天
-
雪解 けと一緒 に春 にかわっていくよゆきどけといっしょに はるにかわっていくよ - 融雪時會一起 帶來改變的春天
-
透明 な水 になって そうしてねとうめいなみずになって そうしてね - 還有 變成透明的水
-
アザレア を咲 かすよ長 い冬 の後 にあざれあをさかすよ ながいふゆのあとに - 盛開的杜鵑花 度過了漫長的冬天
-
何度 でも何度 でも陽 の満 ちるこの部屋 の中 でなんどでも なんどでも ひのみちるこのへやのなかで - 幾次之後 幾次之後 陽光會充滿整個房間裡面